Правила переноса слов в русском языке admin, Статья о правильном и ненавязчивом переносе слов в русском языке в соответствии с правилами орфографии и пунктуации. — Перенос слова является неотъемлемой составляющей любого текста. Он позволяет увеличить качество верстки и сохранить ее читабельность. В русском языке перенос слова на новую строку производится в соответствии с определенными правилами, которые регулируют орфографию и пунктуацию. Перенос слова следует производить по слогам. Так, слово «карандаш» переносится как «ка-ран-даш». Вместо точки в конце строки, где был перенос, следует ставить дефис (-). Это позволяет не только сохранить единство слова, но и облегчить поиск его в словаре. Необходимо учитывать, что перенос слова проводится в том месте, где можно отделить слог. Нельзя делать переносы внутри слова. Например, слово «черепаха» можно перенести как «че-ре-па-ха», но нельзя как «че-ре-пах-а». Существуют также определенные правила, которые помогают определить, куда следует произвести перенос. Так, если слово заканчивается на гласную букву, следует переносить перед этой буквой. Например, «трость-е» или «кофе-молка». Если слово заканчивается на признак женского рода (-ая, -яя), то следует переносить перед этим признаком. Например, «теннис-ная» или «возмож-ность». Если слово заканчивается на согласную букву, кроме «в», «ц», «ч», «ш», «щ», то следует переносить после этой буквы. Например, «динамо-метр» или «картон-ный». Если слово заканчивается на комбинацию двух согласных звуков, то следует переносить после первой согласной. Например, «корри-дор» или «тра-мвай». Перенос слова в русском языке является важным элементом орфографии и пунктуации. Следующие правила помогут оформлять тексты более читаемыми и понятными для читателей. важное